dạ vũ

dạ vũ

Đêm qua có một trận dạ vũ rất lớn.

Définition
  1. Nom :
    • Pluie nocturne : "dạ " désigne une pluie qui tombe pendant la nuit.
    • Événement ou sensation lié à la pluie de nuit : Le terme évoque souvent l'atmosphère, le son ou le sentiment particulier accompagnant une pluie nocturne, fréquemment utilisé dans un contexte poétique ou littéraire.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Tiếng dạ rơi trên mái nhà nghe thật êm đềm. (Le son de la pluie nocturne tombant sur le toit est très apaisant.)
    • Sau cơn dạ , không khí trở nên mát mẻ hơn. (Après la pluie nocturne, l'air devient plus frais.)
    • Bài thơ ấy vẽ nên một bức tranh buồn về một cơn dạ mùa thu. (Ce poème peint un tableau mélancolique d'une pluie nocturne d'automne.)
Utilisation avancée
  • Le mot "dạ " est principalement employé dans la langue écrite, la poésie ou les descriptions littéraires pour créer une ambiance spécifique. Il est rare dans le langage courant quotidien.
  • Il peut symboliser la solitude, la mélancolie, la réflexion ou le passage du temps dans les œuvres littéraires.
Variantes et mots apparentés
  • dạ (nom) : Forme inversée, moins courante, du même terme.
  • Dạ đình (nom) : Pavillon ou kiosque nommé d'après le concept de "pluie nocturne", souvent trouvé dans les noms de lieux ou les œuvres d'art.
  • (nom) : Pluie. Un terme plus général et commun.
  • Dạ (nom) : Nuit. Un terme plus général et commun.
Synonymes
  • Pluie nocturne : Terme descriptif équivalent en français.
  • Pluie de nuit : Expression synonyme et plus courante.
Expressions idiomatiques
  • Lòng nghe dạ : Littéralement "le cœur écoute la pluie nocturne" — évoque un état de contemplation ou de tristesse profonde en écoutant la pluie la nuit.
    • Một mình trong phòng, lòng nghe dạ . (Seul dans la chambre, le cœur à l'écoute de la pluie nocturne.)